Strom-Netze Landshut

redes

Allgemeiner Hinweis zum Ausfüllen von Formularen: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine aktuelle Version Ihres Internet-Browsers verwenden. Wir empfehlen, sofern die Dokumente digital ausfüllbar sind, das PDF-Dokument vor dem Ausfüllen lokal zu speichern.

actual

conexión a la red

conexión a la red

Su camino a la conexión de la casa de poder

¿Tiene la intención de volver a conectar o cambiar su conexión existente? Debajo de la zona constructores Obtenga información detallada sobre qué pasos son necesarios.

Verificamos si y de qué manera se requieren cambios o extensiones de la red de suministro o la conexión de la casa.

Luego recibirá una oferta de nosotros, en la que se enumeran sus costos proporcionales.

Al firmar el formulario de pedido, confirma la cotización y al mismo tiempo nos envía el pedido de conexión a la red.

Después de un corto tiempo de procesamiento, puede contactar al maestro responsable de Stadtwerke Landshut en consulta con su contratista, arquitecto o instalador para hacer una cita. Tenga en cuenta que pueden aplicarse plazos estacionales de aproximadamente 4 semanas.

Cuando el instalador termine la instalación, instalaremos un medidor de servicios públicos y sus electrodomésticos estarán listos para su uso.

Netzanschluss- und Anschlussnutzungsvertrag

Erzeugungs-, Speicheranlagen, Wärmepumpen & Ladeinfrastruktur

plantas de generación

¿Ha decidido construir un sistema fotovoltaico, una planta combinada de calor y electricidad u otra planta de generación descentralizada en el área de la red de Stadtwerke Landshut?
Con mucho gusto explicaremos el flujo de proceso requerido, desde los documentos de solicitud hasta la compensación. Recibirá los documentos de registro necesarios de acuerdo con el tipo de sistema. Recibirá asesoramiento técnico de los proveedores correspondientes de plantas de producción y empresas especializadas.
Recibirá formularios importantes para la conexión a la red. aquí.

Contactar con EEG y CHP Management
teléfono: 0871 1436 2137
E-mail: Einspeisung@stadtwerke-landshut.de

Ladeinfrastruktur, Ladeeinrichtungen, Wallbox

Möchten Sie bei sich zuhause eine Ladeeinrichtung installieren? Ladeeinrichtungen bis 11 kW brauchen Sie nur über ein Formular bei uns anzeigen. Bitte bedenken Sie: abhängig von der bereits angeschlossenen Leistung kann auch eine nur anzeigepflichtige Ladesäule zu einer Leistungserhöhung im Hausanschluss führen. Dabei ist dann die Anmeldung durch einen Elektriker erforderlich. Auch sind Ladesäulen über 11 kW Leistung grundsätzlich über einen Elektriker unter Berücksichtigung der gleichzeitig benötigten Leistung über ein Datenblatt bei uns anzumelden.

acceso a la red

Condiciones de acceso de red

Condiciones de acceso a la red para el uso de las redes de suministro de energía de Stadtwerke Landshut

La base legal para el acceso y uso de la red eléctrica de Stadtwerke Landshut son la Ley de la Industria de la Energía (EnWG) de 07 de julio de 2005, la Ordenanza de acceso a la red eléctrica (StromNZV) de 25 de julio de 2005, la Ordenanza de tarifas de la red eléctrica (StromNEV) de 25 de julio de 2005 y la Ordenanza de regulación de incentivos (ARegV) de 29 de octubre de 2007, en su versión modificada. El cumplimiento de los requisitos legales es supervisado por la Agencia Federal de Redes (BNetzA) y la Autoridad Reguladora del Estado (LRegBeh -> Cámara Reguladora de Bayern).

Ponemos nuestra red a disposición de todos los usuarios de la red de manera no discriminatoria. Nuestro sistema de precios ha sido determinado correctamente y está sujeto al principio de causalidad de costos.

Para el acceso a la red y las condiciones de uso de la red, consulte "Formularios y acuerdos".

cargos de red

Cargos generales de red

Cargos de red individuales según § 19 párrafo 2 oración 1 StromNEV
De acuerdo con el § 19, párrafo 2, oración 1, StromNEV Stadtwerke Landshut está obligado a ofrecer al usuario final una tarifa de red individual, si es obvio sobre la base de datos de consumo existentes o pronosticados o circunstancias técnicas o contractuales que la contribución de carga máxima de un consumidor final es previsiblemente significativa de la carga anual más alta simultánea difiere de todos los retiros de esta red o nivel de extensión.
Stadtwerke Landshut ha determinado las respectivas ventanas de tiempo de alta carga por temporada de acuerdo con las especificaciones de BNetzA y posteriormente las publicó.
El acuerdo con el usuario de la red sobre un cargo de red reducido de conformidad con el § 19 párrafo 2 oración 1 StromNEV está sujeto desde 2014 a la obligación del último consumidor de informar a la autoridad reguladora y solo después de la recepción oportuna y completa de los documentos relevantes al 30.09. un año con la autoridad reguladora estatal (aquí: el gobierno de la Baja Baviera) con efecto retroactivo al 01.01. del año solicitado.
Las consultas para la creación de un acuerdo para una tarifa de red individual de conformidad con el § 19 párrafo 2 oración 1 StromNEV deben dirigirse a la siguiente dirección de correo electrónico: netznutzung@stadtwerke-landshut.de.

Cargos de red individuales según § 19 Abs. 2 Strom NEV
De acuerdo con el § 19, párrafo 2, oración 2, StromNEV Stadtwerke Landshut está obligado a ofrecer al usuario final una tarifa de red individual, si un consumo de energía de la red de suministro general, una hora de usuario de al menos 7,000 h / a y un consumo de energía de más de 10 GWh.
Desde 2014, el acuerdo que se debe hacer con el consumidor final como parte de la tasa de utilización de la red a través de una tarifa de red reducida de conformidad con el § 19, párrafo 2, oración 2, StromNEV está sujeto a la notificación final del consumidor a la autoridad reguladora, y solo después de recibir los documentos relevantes antes del 30.09. un año con la autoridad reguladora estatal (aquí: el gobierno de la Baja Baviera) con efecto retroactivo al 01.01. del año solicitado.
Consultas para la creación de un acuerdo para una tarifa de red individual de conformidad con § 19 párrafo 2 oración 2 StromNEV, por favor diríjase a la siguiente dirección de correo electrónico: netznutzung@stadtwerke-landshut.de.

Cargos de red individuales según § 19, párrafo 3 Electricidad NEV
El acuerdo sobre los cargos de la red individual debe ser antes de la 15.10. del año anterior para un período contable dado.
contacto
E-mail: netznutzung@stadtwerke-landshut.de

publicaciones

estructura de la red de datos
§ 23 Abs. 3 Nr. 1 EnWG – Jahreshöchstlast und Lastverlauf als viertelstündige
Leistungsmessung

nivel de voltaje alto
Jahreshöchstlast: 51.222,70 kW am 09.07.2021 um 12:15 Uhr

Nivel de transformador de alto a medio voltaje
Jahreshöchstlast: 69.999,66 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

nivel de media tensión
Jahreshöchstlast: 76.366,84 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

Nivel de voltaje medio a bajo voltaje
Jahreshöchstlast: 36.440,10 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Bajo nivel de voltaje
Jahreshöchstlast: 35.059,71 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

§ 23 Abs. 3 Nr. 2 EnWG – Summe der Netzverluste
Pérdidas de potencia por nivel de voltaje unidad
Pérdidas de red Recarga a media tensión 598.336,79 kWh
Pérdidas de red de media tensión 0.989.694,55 kWh
Pérdidas de potencia Recarga a baja tensión 1.316.553,47 kWh
Pérdidas de red de baja tensión 2.343.309,43 kWh
suma 5.247.894,24 kWh
§ 23 Abs. 3 Nr. 3 EnWG – Summenlast der nicht leistungsgemessenen Kunden und
die Summenlast der Netzverluste

1. Summenlast der nicht leistungsgemessenen Kunden

2. Summenlast der Netzverluste

§ 23 Abs. 3 Nr. 4 EnWG – Restlastkurve der Lastprofilkunden bei Anwendung des
analytischen Verfahrens
§ 23 Abs. 3 Nr. 5 EnWG – Höchstentnahmelast und der Bezug aus der vorgelagerten
Netzebene

Entnahme aus der Hochspannungsebene
Höchstentnahmelast: 51.222,70 kW am 09.07.2021 um 12:15 Uhr

Retirada del nivel de tensión de alto a medio voltaje
Höchstentnahmelast: 69.852,66 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

Retirada del nivel de media tensión
Höchstentnahmelast: 76.160,76 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Retirada del nivel de media tensión a baja tensión
Höchstentnahmelast: 36.164,99 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Remoción del nivel de bajo voltaje
Höchstentnahmelast: 34.255,41 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Referencia desde el nivel de red ascendente

Referencia desde el nivel de red ascendente unidad
Referencia del nivel de alto voltaje 199.419.373,78 kWh
Cubierta desde el nivel del transformador HS / MS 287.005.121,99 kWh
Referencia desde el nivel de media tensión 174.930.197,05 kWh
Referencia desde el nivel de transformador MS / NS 168.207.926,36 kWh
§ 23 Abs. 3 Nr. 6 EnWG – Summe aller Einspeisungen pro Spannungsebene aus
plantas de generación

Suma de todos los suministros de alimentación como retroalimentación en el nivel transitorio de alto a medio voltaje
Einspeisemenge: 3.350.139,05 kWh

Suma de todas las alimentaciones en el nivel de media tensión
Einspeisemenge: 82.337.116,27 kWh

Suma de todas las realimentaciones al nivel de media tensión como regeneraciones
Einspeisemenge: 1.224.930,51 kWh

Summe aller Einspeisungen in der Umspannebene Mittel- zu Niederspannung
Einspeisemenge: 774.523,06 kWh

Suma de todas las regeneraciones realizadas como alimentaciones regenerativas en el nivel de voltaje intermedio Voltaje medio a bajo
Einspeisemenge: 1.224.423,33 kWh

Suma de todas las alimentaciones en el nivel de bajo voltaje
Einspeisemenge: 14.058.918,18 kWh

§ 23 Abs. 3 Nr. 7 EnWG – Mengen und Preise der Verlustenergie
Cantidad de energía perdida 5.247.894,24 kWh
Precio de la energía perdida 5,24 ct/kWh
Cantidad de pérdidas promedio (§ 10 Abs. 2 StromNEV)
designación Pérdidas medias en%
Nivel de transformador HS / MS 0,21 %
nivel de media tensión 0,27 %
Nivel de transformador MS / NS 0,74 %
Bajo nivel de voltaje 1,29 %
§ 23 Abs. 1 Nr. 1 EnWG – Stromkreislängen
designación longitud
Longitud del circuito cable alto voltaje 0,0 km
Longitud del circuito cable de media tensión 234,465 km
Longitud del circuito cable baja tensión * 862,639 km
Longitud del circuito línea aérea alta tensión 0,133 km
Longitud del circuito línea aérea media tensión 3,460 km
Longitud del circuito línea aérea bajo voltaje * 0,195 km
* Incluye líneas de servicio, sin alumbrado público.
§ 23 Abs. 1 Nr. 2 EnWG – Installierte Leistung der Umspannebenen
designación longitud
Potencia instalada del tramo de alto a medio voltaje 200.000 kVA
Nivel de potencia de voltaje bajo a nivel instalado 155.060 kVA
§ 23 Abs. 1 Nr. 3 EnWG – Im Vorjahr entnommene Jahresarbeit
nivel de voltaje Trabajo anual retirado
Desde el nivel de alto voltaje 199.639.179,63 kWh
Desde el Umspannsebene alto a medio voltaje 290.355.261,04 kWh
Desde el nivel de media tensión 369.577.474,22 kWh
Desde el rango de voltaje medio a bajo 175.612.589,97 kWh
Desde el nivel de bajo voltaje 178.113.618,16 kWh
Retirada por los consumidores finales y la red aguas abajo y Umspannbenen
§ 23 Abs. 1 Nr. 4 EnWG – Anzahl der Entnahmestellen
nivel de voltaje Cantidad de puntos de retiro
Nivel de transformador HS / MS 3
nivel de media tensión 375
Nivel de transformador MS / NS 265
Bajo nivel de voltaje 48.676
§ 23 Abs. 1 Nr. 8 EnWG – Anzahl der Entnahmestellen mit RLM und sonstige
Typ Entnahmestelle Anzahl der Entnahmestellen
Entnahmestellen mit RLM-Messung 406
Sonstige Entnahmestellen 48.392
§ 23 Abs. 1 Nr. 9 EnWG – Name gMSB

Der gMSB im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist der gMSB Stadtwerke Landshut

§ 23 Abs. 1 Nr. 10 EnWG – Name Ansprechpartner für Netzzugangsfragen

Sönke Hensel, E-Mail: s.hensel@stadtwerke-landshut.de, Telefon: 0871 / 1436 -2023

§ 23 Abs. 1 Nr. 5 EnWG – Einwohnerzahl im Netzgebiet

Einwohnerzahl im Netzgebiet: 74.423

§ 23 Abs. 1 Nr. 6 EnWG – Versorgte Fläche in der Niederspannung

Versorgte Fläche in der Niederspannung: 22,434 km2

§ 23 Abs. 1 Nr. 7 EnWG – Geographische Fläche des Netzgebietes

Geographische Fläche in der Niederspannung: 52,635 km2

Suministro básico y de reposición
Suministro básico de electricidad

Determinación del proveedor básico según §§ 36, 118 Abs. 3 EnWG

Nach den gesetzlichen Vorgaben haben Betreiber von Energieversorgungsnetzen der allgemeinen Versorgung alle drei Jahre jeweils zum 1. Juli, erstmals zum 1. Juli 2006, den Grundversorger für die nächsten drei Kalenderjahre festzustellen sowie dies bis zum 30. September des Jahres im Internet zu veröffentlichen und der nach Landesrecht zuständigen Behörde schriftlich mitzuteilen. 

Grundversorger ist jeweils das Energieversorgungsunternehmen, das die meisten Haushaltskunden in einem Netzgebiet der allgemeinen Versorgung beliefert.

 Hiermit teilen wir mit, dass entsprechend den oben genannten Vorgaben der Vertrieb der Stadtwerke Landshut der Grundversorger für Strom im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist. Die Grundversorgungspflicht der Stadtwerke Landshut gilt bis einschließlich 31.12.2024. Die nächste Feststellung des Grundversorgers findet zum 01.07.2024 statt. Die Preise und Bestimmungen des Grundversorgers finden sie aquí.

Publicaciones en el contexto de la responsabilidad del sistema.

Durchführung von Maßnahmen nach §14 Absatz 1c EnWG bei VNB:

19.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 16 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz | Beginn: 10:15 Uhr | Ende: voraussichtlich 14:30 Uhr

19.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 7,5 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz | Beginn: 13:00 | Ende: voraussichtlich 16:30 Uhr

18.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 25 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz der Bayernwerk AG | Beginn: 11:45 | Ende:  16:00Uhr

Durchführung von Maßnahmen nach § 13 Abs. 2 EnWG bei VNB:

14.04.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 13 MW | Grund: lokaler Netzengpass wegen zu hoher Einspeisung | Beginn: 10:30 | Ende:  14:28 Uhr

gas natural

conexión a la red

conexión a la red

Su camino a la conexión de la casa de gas

¿Tiene la intención de volver a conectar o cambiar su conexión existente? Debajo de la zona constructores Obtenga información detallada sobre qué pasos son necesarios. Puede enviarnos una copia del mapa y la sala en la que se realizará la conexión por correo o correo electrónico. Si es posible, incluya una especificación de potencia de su generador de calor.

Sobre la base de estos dibujos, crearemos una oferta para su conexión de servicio de gas.

Luego, recibe una oferta de nosotros, en la que se enumeran los costos proporcionales.

Al firmar el formulario de pedido, confirma la cotización y al mismo tiempo nos envía el pedido de conexión a la red.

Después de un corto tiempo de procesamiento, puede contactar al maestro responsable de Stadtwerke Landshut en consulta con su contratista, arquitecto o instalador para hacer una cita. Tenga en cuenta que pueden aplicarse plazos estacionales de aproximadamente 4 semanas.

Cuando el instalador haya completado la instalación, instalaremos un medidor de gas y podrá poner en funcionamiento su calentador o estufa de gas.

acceso a la red

Condiciones de acceso de red

La base legal para el acceso y uso de la red de gas de Stadtwerke Landshut es la Ley de la Industria de la Energía (EnWG) de 07 de julio de 2005, la Ordenanza de acceso a la red de gas (GasNZV) de 25 de julio de 2005, la Ordenanza de tarifas de la red de gas (GasNEV) de 25 de julio de 2005 y la Ordenanza de regulación de incentivos (ARegV) de 29 de octubre de 2007, en su versión modificada. El cumplimiento de los requisitos legales es supervisado por la Agencia Federal de Redes (BNetzA) y la Autoridad Reguladora del Estado (LRegBeh -> Cámara Reguladora de Bayern).

Además, Stadtwerke Landshut ha firmado un acuerdo de cooperación de conformidad con el § 20 (1) b) EnWG entre los operadores de redes de suministro de gas ubicadas en Alemania. Esto también forma la base para el acceso y uso de la red de gas, según corresponda.

Ponemos nuestra red a disposición de todos los usuarios de la red de manera no discriminatoria. Nuestro sistema de precios ha sido determinado correctamente y está sujeto al principio de causalidad de costos.

Para el acceso a la red y las condiciones de uso de la red, consulte "Formularios y acuerdos".

cargos de red

Los cargos de acceso a la red para el caso individual son comunicados al remitente por el operador de la red a solicitud. Esta solicitud debe ser por escrito y debe incluir detalles de los artículos enumerados en la solicitud de transporte estándar.

A continuación encontrará nuestras tarifas aplicables actualmente para el uso de la red, así como la provisión de medición, lectura y datos para gas natural.

Aufgrund geänderter vorgelagerter Kapazitäten und einer erheblich veränderten Verbrauchsprognose mussten die finalen Netznutzungsentgelte für das Jahr 2020 im Vergleich zu den vorläufigen Netzentgelten angepasst werden:

Formas y acuerdos

El acuerdo marco del proveedor se celebra entre el remitente y el operador de la red y se basa en las disposiciones del acuerdo de cooperación de conformidad con la sección 20 (1) b) EnWG entre los operadores de las redes de suministro de gas ubicadas en Alemania.

El contrato de uso de la red se celebra entre los consumidores finales y los operadores de la red y se basa en las disposiciones del acuerdo de cooperación de conformidad con la Sección 20 (1b) EnWG entre los operadores de redes de suministro de gas ubicadas en Alemania.

Acuerdo de cooperación KoV

publicaciones

publicaciones

estructura de la red de datos
Erdgas-Netzdaten Stand 31.12.2021
rango de presión
<0.1 bar
rango de presión
> 0.1 - 1 bar
rango de presión
> 1 barra
Longitud de las líneas de suministro 135,8 km 112,5 km 16,2 km
Longitud de los cables de conexión 76,6 km 47,0 km 0.1 km
Numero de puntos de salida 5.978 3.133 5
Numero de puntos de entrada 2
Número de puntos de acoplamiento red aguas arriba 2
Número de puntos de acoplamiento red aguas abajo 1
Trabajo anual gastado 1.079.989.487 kWh 95.916.142 m3
Carga pico anual simultánea 298 MW 26.440 m3
Y hora de ocurrencia 12.02.2021
09:00 Uhr
Cantidad de salida en redistribuidor 11.038.378 kWh 980.310 m3
Población en el área de la red 90.181
Área proporcionada Gem. Altdorf 3.4 km2
Área amueblada Gem. Kumhausen-Preisberg 1,7 km2
Zona amueblada
Ciudad de Landshut
32 km2
Suministro básico y de reposición

Determinación del proveedor básico de acuerdo con § 36, 118 párrafo 3 EnWG

De acuerdo con los requisitos legales, los operadores de servicios públicos deben determinar el suministro universal cada tres años el 1 de julio, por primera vez el 1 de julio de 2006, el proveedor básico para los próximos tres años calendario y publicarlo en Internet antes del 30 de septiembre del año y el de acuerdo con la ley estatal, la autoridad competente por escrito.

El proveedor básico es en cada caso la empresa de suministro de energía, que abastece a la mayoría de los clientes domésticos en un área de red del suministro general.

Hiermit teilen wir mit, dass entsprechend den oben genannten Vorgaben der Vertrieb der Stadtwerke Landshut der Grundversorger für Gas im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist. Die Grundversorgungspflicht der Stadtwerke Landshut gilt bis einschließlich 31.12.2024. Die nächste Feststellung des Grundversorgers findet zum 01.07.2024 statt.

Puede encontrar los precios y las regulaciones del proveedor básico. aquí.

la calefacción urbana

conexión a la red

conexión a la red

Ihr Weg zum Fernwärme-Hausanschluss

Beabsichtigen Sie einen Neuanschluss oder eine Veränderung Ihres vorhandenen Anschlusses?

Rufen Sie uns unter der Servicenummer 0800 0871 871 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz) an und wir prüfen, ob wir Ihr Gebäude mit Fernwärme beliefern können. Gemeinsam mit Ihnen erarbeiten wir Anschluss- und Versorgungsmöglichkeiten für Ihr Gebäude und erstellen ein individuelles Angebot.

Haben Sie an uns den Auftrag für die Fernwärmeversorgung erteilt, bauen wir für Sie den Hausanschluss und stellen die Übergabestation bereit. Damit Ihre bestehende Heizungsanlage mit an die Fernwärme und Trinkwassererwärmung angebunden werden kann, beauftragen Sie einen Heizungsfachbetrieb Ihrer Wahl, mit dem wir kooperieren. Wir schließen Ihr Gebäude an das Fernwärmenetz an, setzen die Anlage in Betrieb und weisen Sie in die Technik der Anlage ein.

los costos de conexión