Strom-Netze Landshut

nets

Allgemeiner Hinweis zum Ausfüllen von Formularen: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine aktuelle Version Ihres Internet-Browsers verwenden. Wir empfehlen, sofern die Dokumente digital ausfüllbar sind, das PDF-Dokument vor dem Ausfüllen lokal zu speichern.

electricity

mains connection

mains connection

Your way to the power house connection

Do you intend to reconnect or change your existing connection? Under the area builders Get detailed information about which steps are necessary.

We check whether and in what way changes or extensions of the supply network or the house connection are required.

You will then receive an offer from us, in which your proportionate costs are listed.

By signing the order form, you confirm the quotation and at the same time issue us the grid connection order.

After a short processing time, you can then contact the responsible master of Stadtwerke Landshut in consultation with your contractor, architect or installer to make an appointment. Please note that seasonal lead times of approx. 4 weeks may apply.

When the installer finishes the installation, we will install a utility meter - and your electrical appliances will be ready for use.

Netzanschluss- und Anschlussnutzungsvertrag

Erzeugungs-, Speicheranlagen, Wärmepumpen & Ladeinfrastruktur

generating plants

You have decided on a photovoltaic system, a combined heat and power plant or other decentralized generation plant to be built in the network area of Stadtwerke Landshut?
We will gladly explain the required process flow - from the application documents to the compensation. You will receive the required registration documents from us depending on the type of system. You will receive technical advice from the corresponding suppliers of production plants and specialist companies.
You will receive important forms for the grid connection here.

Contact EEG and CHP Management
Phone: 0871 1436 2137
E-mail: Einspeisung@stadtwerke-landshut.de

Ladeinfrastruktur, Ladeeinrichtungen, Wallbox

Möchten Sie bei sich zuhause eine Ladeeinrichtung installieren? Ladeeinrichtungen bis 11 kW brauchen Sie nur über ein Formular bei uns anzeigen. Bitte bedenken Sie: abhängig von der bereits angeschlossenen Leistung kann auch eine nur anzeigepflichtige Ladesäule zu einer Leistungserhöhung im Hausanschluss führen. Dabei ist dann die Anmeldung durch einen Elektriker erforderlich. Auch sind Ladesäulen über 11 kW Leistung grundsätzlich über einen Elektriker unter Berücksichtigung der gleichzeitig benötigten Leistung über ein Datenblatt bei uns anzumelden.

network access

Network Access Conditions

Network access conditions for the use of the power supply networks of Stadtwerke Landshut

The legal basis for the access and use of the electricity network of Stadtwerke Landshut are the Energy Industry Act (EnWG) of 07 July 2005, the Electricity Network Access Ordinance (StromNZV) of 25 July 2005, the Stromnetzentgeltverordnung (StromNEV) of 25 July 2005 and the Incentive Regulation Ordinance (ARegV) of 29 October 2007, as amended. Compliance with the legal requirements is monitored by the Federal Network Agency (BNetzA) and the State Regulatory Authority (LRegBeh -> Bayern Regulatory Chamber).

We make our network available to all network users on a non-discriminatory basis. Our pricing system has been determined correctly and is subject to the cost-causation principle.

For network access and network usage conditions, see "Forms and Agreements".

network charges

General network charges

Individual network charges according to § 19 para. 2 sentence 1 StromNEV
According to § 19 para. 2 sentence 1 StromNEV Stadtwerke Landshut are obliged to offer an end user an individual network fee, if it is obvious on the basis of existing or forecast consumption data or technical or contractual circumstances that the maximum load contribution of a final consumer predictably significantly from the simultaneous highest annual load differs from all withdrawals of this network or span level.
Stadtwerke Landshut have determined the corresponding high-load time windows per season according to the specifications of the BNetzA and subsequently published them.
The agreement with the network user on a reduced network charge pursuant to § 19 para. 2 sentence 1 StromNEV is subject since 2014 to the obligation of the last consumer to report to the regulatory authority and only after timely and complete receipt of the relevant documents to 30.09. one year with the state regulation authority (here: the government of Lower Bavaria) with retroactive effect to 01.01. of the requested year.
Inquiries for the creation of an agreement for an individual network fee pursuant to § 19 para. 2 sentence 1 StromNEV should be addressed to the following e-mail address: netznutzung@stadtwerke-landshut.de.

Individual network charges according to § 19 Abs. 2 Strom NEV
According to § 19 para. 2 sentence 2 StromNEV Stadtwerke Landshut are obliged to offer an end user an individual network fee, if a power consumption from the mains of the general supply a user hour of at least 7,000 h / a and a power consumption of more than 10 GWh is achieved.
Since 2014, the agreement to be made with the final consumer as part of the network utilization ratio via a reduced network fee pursuant to § 19 para. 2 sentence 2 StromNEV is subject to final consumer notification to the regulatory authority, and only after receipt of the relevant documents by 30.09. one year with the state regulation authority (here: the government of Lower Bavaria) with retroactive effect to 01.01. of the requested year.
Inquiries for the creation of an agreement for an individual network fee pursuant to § 19 para. 2 sentence 2 StromNEV, please address to the following email address: netznutzung@stadtwerke-landshut.de.

Individual network charges according to § 19 para. 3 Electricity NEV
The agreement on individual network charges must be before the 15.10. of the previous year for a given accounting period.
Contact
E-mail: netznutzung@stadtwerke-landshut.de

Publications

Network structure data
§ 23 Abs. 3 Nr. 1 EnWG – Jahreshöchstlast und Lastverlauf als viertelstündige
Leistungsmessung

High voltage level
Jahreshöchstlast: 51.222,70 kW am 09.07.2021 um 12:15 Uhr

Transformer level high to medium voltage
Jahreshöchstlast: 69.999,66 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

Medium voltage level
Jahreshöchstlast: 76.366,84 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

Voltage level medium to low voltage
Jahreshöchstlast: 36.440,10 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Low-voltage level
Jahreshöchstlast: 35.059,71 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

§ 23 Abs. 3 Nr. 2 EnWG – Summe der Netzverluste
Power losses per voltage level unit
Grid losses Recharge to medium voltage 598.336,79 kWh
Grid losses medium voltage 0.989.694,55 kWh
Power losses Recharge to low voltage 1.316.553,47 kWh
Grid losses low voltage 2.343.309,43 kWh
total 5.247.894,24 kWh
§ 23 Abs. 3 Nr. 3 EnWG – Summenlast der nicht leistungsgemessenen Kunden und
die Summenlast der Netzverluste

1. Summenlast der nicht leistungsgemessenen Kunden

2. Summenlast der Netzverluste

§ 23 Abs. 3 Nr. 4 EnWG – Restlastkurve der Lastprofilkunden bei Anwendung des
analytischen Verfahrens
§ 23 Abs. 3 Nr. 5 EnWG – Höchstentnahmelast und der Bezug aus der vorgelagerten
Netzebene

Entnahme aus der Hochspannungsebene
Höchstentnahmelast: 51.222,70 kW am 09.07.2021 um 12:15 Uhr

Withdrawal from the stress level high to medium voltage
Höchstentnahmelast: 69.852,66 kW am 09.12.2021 um 11:15 Uhr

Withdrawal from the medium voltage level
Höchstentnahmelast: 76.160,76 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Withdrawal from the mid-voltage to low-voltage level
Höchstentnahmelast: 36.164,99 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Removal from the low voltage level
Höchstentnahmelast: 34.255,41 kW am 30.11.2021 um 18:00 Uhr

Reference from the upstream network level

Reference from the upstream network level unit
Reference from the high voltage level 199.419.373,78 kWh
Cover from the HS / MS transformer level 287.005.121,99 kWh
Reference from the medium voltage level 174.930.197,05 kWh
Reference from the transformer level MS / NS 168.207.926,36 kWh
§ 23 Abs. 3 Nr. 6 EnWG – Summe aller Einspeisungen pro Spannungsebene aus
generating plants

Sum of all feed-in supplies as backfeeds into the transient level high to medium voltage
Einspeisemenge: 3.350.139,05 kWh

Sum of all feeds in the medium voltage level
Einspeisemenge: 82.337.116,27 kWh

Sum of all feed-backs to the medium-voltage level as regenerations
Einspeisemenge: 1.224.930,51 kWh

Summe aller Einspeisungen in der Umspannebene Mittel- zu Niederspannung
Einspeisemenge: 774.523,06 kWh

Sum of all regenerations made as regenerative feeds into the intermediate voltage level Medium to low voltage
Einspeisemenge: 1.224.423,33 kWh

Sum of all feeds in the low voltage level
Einspeisemenge: 14.058.918,18 kWh

§ 23 Abs. 3 Nr. 7 EnWG – Mengen und Preise der Verlustenergie
Amount of energy lost 5.247.894,24 kWh
Price of energy lost 5,24 ct/kWh
Amount of average losses (§ 10 Abs. 2 StromNEV)
description Average losses in%
Transformer level HS / MS 0,21 %
Medium voltage level 0,27 %
Transformer level MS / NS 0,74 %
Low-voltage level 1,29 %
§ 23 Abs. 1 Nr. 1 EnWG – Stromkreislängen
description length
Circuit length cable high voltage 0,0 km
Circuit length cable medium voltage 234,465 km
Circuit length cable low voltage * 862,639 km
Circuit length overhead line high voltage 0,133 km
Circuit length overhead line medium voltage 3,460 km
Circuit length overhead line low voltage * 0,195 km
* Including service lines, without street lighting
§ 23 Abs. 1 Nr. 2 EnWG – Installierte Leistung der Umspannebenen
description length
Installed power of the span high to medium voltage 200.000 kVA
Installed level-to-low voltage power level 155.060 kVA
§ 23 Abs. 1 Nr. 3 EnWG – Im Vorjahr entnommene Jahresarbeit
voltage level Withdrawn annual work
From the high voltage level 199.639.179,63 kWh
From the Umspannsebene high to medium voltage 290.355.261,04 kWh
From the medium voltage level 369.577.474,22 kWh
From the mid-to-low voltage span 175.612.589,97 kWh
From the low voltage level 178.113.618,16 kWh
Withdrawal by final consumers and downstream network and Umspannbenen
§ 23 Abs. 1 Nr. 4 EnWG – Anzahl der Entnahmestellen
voltage level Number of withdrawal points
Transformer level HS / MS 3
Medium voltage level 375
Transformer level MS / NS 265
Low-voltage level 48.676
§ 23 Abs. 1 Nr. 8 EnWG – Anzahl der Entnahmestellen mit RLM und sonstige
Typ Entnahmestelle Anzahl der Entnahmestellen
Entnahmestellen mit RLM-Messung 406
Sonstige Entnahmestellen 48.392
§ 23 Abs. 1 Nr. 9 EnWG – Name gMSB

Der gMSB im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist der gMSB Stadtwerke Landshut

§ 23 Abs. 1 Nr. 10 EnWG – Name Ansprechpartner für Netzzugangsfragen

Sönke Hensel, E-Mail: s.hensel@stadtwerke-landshut.de, Telefon: 0871 / 1436 -2023

§ 23 Abs. 1 Nr. 5 EnWG – Einwohnerzahl im Netzgebiet

Einwohnerzahl im Netzgebiet: 74.423

§ 23 Abs. 1 Nr. 6 EnWG – Versorgte Fläche in der Niederspannung

Versorgte Fläche in der Niederspannung: 22,434 km2

§ 23 Abs. 1 Nr. 7 EnWG – Geographische Fläche des Netzgebietes

Geographische Fläche in der Niederspannung: 52,635 km2

Basic and replacement supply
Basic supply electricity

Determination of the basic provider according to §§ 36, 118 Abs. 3 EnWG

Nach den gesetzlichen Vorgaben haben Betreiber von Energieversorgungsnetzen der allgemeinen Versorgung alle drei Jahre jeweils zum 1. Juli, erstmals zum 1. Juli 2006, den Grundversorger für die nächsten drei Kalenderjahre festzustellen sowie dies bis zum 30. September des Jahres im Internet zu veröffentlichen und der nach Landesrecht zuständigen Behörde schriftlich mitzuteilen. 

Grundversorger ist jeweils das Energieversorgungsunternehmen, das die meisten Haushaltskunden in einem Netzgebiet der allgemeinen Versorgung beliefert.

 Hiermit teilen wir mit, dass entsprechend den oben genannten Vorgaben der Vertrieb der Stadtwerke Landshut der Grundversorger für Strom im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist. Die Grundversorgungspflicht der Stadtwerke Landshut gilt bis einschließlich 31.12.2024. Die nächste Feststellung des Grundversorgers findet zum 01.07.2024 statt. Die Preise und Bestimmungen des Grundversorgers finden sie here.

Publications in the context of system responsibility

16.07.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 10 bzw. 15 MW | Grund: zu hohe Einspeisung | Beginn: 11:00 Uhr (10 und 15 MW), | Ende: 11:30 (10 MW); 15 Uhr (15 MW)

03.07.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 10 bzw. 20 MW | Grund: zu hohe Einspeisung | Beginn: 10:30 Uhr (10 MW); 11:00 Uhr (insgesamt 20 MW) | Ende: 15:00 Uhr (10 MW); 15:55 Uhr (restliche 10 MW).

02.07.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 10 MW | Grund: zu hohe Einspeisung | Beginn: 11:Uhr | Ende: 15:00 Uhr

Durchführung von Maßnahmen nach §14 Absatz 1c EnWG bei VNB:

19.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 16 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz | Beginn: 10:15 Uhr | Ende: 14:30 Uhr

19.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 7,5 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz | Beginn: 13:00 | Ende: 16:30 Uhr

18.05.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 25 MW | Grund: lokaler Netzengpass im Hochspannungsnetz der Bayernwerk AG | Beginn: 11:45 | Ende:  16:00Uhr

Durchführung von Maßnahmen nach § 13 Abs. 2 EnWG bei VNB:

14.04.2022 | Reduzierung der Einspeisung um 13 MW | Grund: lokaler Netzengpass wegen zu hoher Einspeisung | Beginn: 10:30 | Ende:  14:28 Uhr

natural gas

mains connection

mains connection

Your way to the gas house connection

Do you intend to reconnect or change your existing connection? Under the area builders Get detailed information about which steps are necessary. You can send us a copy of the map and the room in which the connection is to be made by mail or e-mail. If possible, include a power specification of your heat generator.

On the basis of these drawings, we will create an offer for your gas service connection.

Afterwards you receive an offer from us, in which the proportionate costs are listed.

By signing the order form, you confirm the quotation and at the same time issue us the grid connection order.

After a short processing time, you can then contact the responsible master of Stadtwerke Landshut in consultation with your contractor, architect or installer to make an appointment. Please note that seasonal lead times of approx. 4 weeks may apply.

When the installer has completed the installation, we will install a gas meter and you will be able to put your heater or gas stove into operation.

network access

Network Access Conditions

The legal basis for the access and use of the gas network of Stadtwerke Landshut is the Energy Industry Act (EnWG) of 07 July 2005, the Gas Network Access Ordinance (GasNZV) of 25 July 2005, the Gas Network Fee Ordinance (GasNEV) of 25 July 2005 and the Incentive Regulation Ordinance (ARegV) of 29 October 2007, as amended. Compliance with the legal requirements is monitored by the Federal Network Agency (BNetzA) and the State Regulatory Authority (LRegBeh -> Bayern Regulatory Chamber).

In addition, Stadtwerke Landshut has acceded to the agreement on cooperation pursuant to § 20 (1) b) EnWG between the operators of gas supply networks located in Germany. This also forms the basis for the access and use of the gas network, as applicable.

We make our network available to all network users on a non-discriminatory basis. Our pricing system has been determined correctly and is subject to the cost-causation principle.

For network access and network usage conditions, see "Forms and Agreements".

network charges

The network access charges for the individual case are communicated to the shipper by the network operator on request. This request must be in writing and must include details of the items listed in the standard transport request.

Below you will find our currently applicable fees for network usage as well as measurement, reading and data provision for natural gas.

Aufgrund geänderter vorgelagerter Kapazitäten und einer erheblich veränderten Verbrauchsprognose mussten die finalen Netznutzungsentgelte für das Jahr 2020 im Vergleich zu den vorläufigen Netzentgelten angepasst werden:

Formulare und Vereinbarungen gültig bis 30.09.2022
Cooperation agreement KoV

Publications

Publications

Network structure data
Erdgas-Netzdaten Stand 31.12.2021
pressure range
<0.1 bar
pressure range
> 0.1 - 1 bar
pressure range
> 1 bar
Length of supply lines 135,8 km 112,5 km 16,2 km
Length of connecting cables 76,6 km 47,0 km 0.1 km
Number of exit points 5.978 3.133 5
Number of entry points 2
Number of coupling points upstream network 2
Number of coupling points downstream network 1
Spent annual work 1.079.989.487 kWh 95.916.142 m3
Simultaneous annual peak load 298 MW 26.440 m3
And time of occurrence 12.02.2021
09:00 Uhr
Exit quantity at redistributor 11.038.378 kWh 980.310 m3
Population in the network area 90.181
Provided area Gem. Altdorf 3.4 km2
Furnished area Gem. Kumhausen-Preisberg 1,7 km2
Furnished area
City of Landshut
32 km2
Basic and replacement supply

Determination of the basic provider in accordance with § 36, 118 para. 3 EnWG

According to the legal requirements, operators of utilities have to ascertain the universal supply every three years on 1 July, for the first time on 1 July 2006, the basic supplier for the next three calendar years and publish this on the Internet by 30 September of the year and the in accordance with state law competent authority in writing.

The basic supplier is in each case the energy supply company, which supplies most household customers in a network area of the general supply.

Hiermit teilen wir mit, dass entsprechend den oben genannten Vorgaben der Vertrieb der Stadtwerke Landshut der Grundversorger für Gas im Netzgebiet der Stadtwerke Landshut ist. Die Grundversorgungspflicht der Stadtwerke Landshut gilt bis einschließlich 31.12.2024. Die nächste Feststellung des Grundversorgers findet zum 01.07.2024 statt.

You can find the prices and regulations of the basic provider here.

district heating

mains connection

mains connection

Ihr Weg zum Fernwärme-Hausanschluss

Beabsichtigen Sie einen Neuanschluss oder eine Veränderung Ihres vorhandenen Anschlusses?

Rufen Sie uns unter der Servicenummer 0800 0871 871 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz) an und wir prüfen, ob wir Ihr Gebäude mit Fernwärme beliefern können. Gemeinsam mit Ihnen erarbeiten wir Anschluss- und Versorgungsmöglichkeiten für Ihr Gebäude und erstellen ein individuelles Angebot.

Haben Sie an uns den Auftrag für die Fernwärmeversorgung erteilt, bauen wir für Sie den Hausanschluss und stellen die Übergabestation bereit. Damit Ihre bestehende Heizungsanlage mit an die Fernwärme und Trinkwassererwärmung angebunden werden kann, beauftragen Sie einen Heizungsfachbetrieb Ihrer Wahl, mit dem wir kooperieren. Wir schließen Ihr Gebäude an das Fernwärmenetz an, setzen die Anlage in Betrieb und weisen Sie in die Technik der Anlage ein.